Lirik Lagu AKB48 'Sukinanda' & Terjemahan Bahasa Indonesia
Hey guys, kali ini kita bakal ngebahas salah satu lagu hits dari AKB48 yang judulnya 'Sukinanda'. Lagu ini tuh punya nuansa yang ceria banget dan pastinya bikin kalian pengen joget deh. Buat kalian yang suka sama J-Pop, pasti udah nggak asing lagi sama AKB48, grup idola asal Jepang yang punya banyak banget member dan lagu-lagu yang catchy. Nah, 'Sukinanda' ini salah satu lagu yang paling banyak disukai, lho. Jadi, yuk kita simak bareng-bareng lirik dan terjemahan bahasa Indonesianya biar makin nyambung sama lagunya.
Lirik Lagu AKB48 'Sukinanda' dan Makna di Baliknya
Lagu 'Sukinanda' ini sendiri bercerita tentang perasaan suka yang mendalam dan tulus kepada seseorang. Liriknya tuh kayak ungkapan hati seorang gadis yang lagi kasmaran, yang merasa dunia jadi lebih berwarna setiap kali melihat orang yang dia suka. Ada rasa senang, deg-degan, dan harapan yang kuat supaya perasaan suka ini bisa berbalas. Pokoknya, kalau kalian lagi PDKT atau lagi sayang-sayangnya sama seseorang, lagu ini tuh pas banget buat nemenin kalian. Nuansa lagunya yang upbeat bikin perasaan bahagia itu makin terasa, guys. Kalian pasti bakal senyum-senyum sendiri pas dengerinnya. Makna di balik liriknya juga universal banget, tentang perasaan cinta yang semua orang pernah rasakan, jadi gampang banget buat kita relate.
Terjemahan Bahasa Indonesia Lirik Lagu AKB48 'Sukinanda'
Biar makin asik lagi nih, yuk kita bedah lirik per barisnya. Dijamin kalian bakal makin paham dan makin suka sama lagu ini. Siapin diri kalian buat terbawa suasana romantis dan ceria dari 'Sukinanda'!
(Verse 1)
Hey, itsumo no densha no naka de Anata o mitsuketa shunkan Koe o kakeyou ka to Omotta kedo Chotto yuuki ga denakatta
Terjemahan:
Hei, di dalam kereta yang biasa Saat aku menemukanmu Aku berpikir untuk menyapamu Namun aku sedikit tidak punya keberanian
Di bagian awal ini, kita udah dikasih gambaran tentang situasi yang relatable banget. Siapa sih yang nggak pernah deg-degan pas ketemu gebetan di tempat umum? Di sini, si tokoh utama melihat orang yang dia suka di kereta, momen yang biasa aja tapi jadi luar biasa karena ada dia. Dia sempat ragu-ragu mau nyapa, menunjukkan rasa malu-malu kucing yang khas banget kalau lagi suka sama orang. Perasaan ingin mendekat tapi takut ditolak itu loh, yang bikin hati jadi campur aduk. Ini nih yang bikin lagu ini terasa hidup dan dekat sama kita, guys. Siapa yang pernah ngalamin kayak gini juga? Pasti banyak kan? Momen kecil kayak gini aja bisa jadi awal dari cerita cinta, lho.
(Verse 2)
Sono ato sukoshi shiritakute Ushiro sugata o oikakete Kage ga nagaku naru Toki ni Ichinen ga sugite shimatta
Terjemahan:
Setelah itu, karena ingin tahu sedikit Aku mengejar bayangan punggungmu Saat bayanganmu memanjang Satu tahun telah berlalu
Wah, ternyata nggak cuma sekali dua kali nih si doi ketemu gebetannya. Dia jadi makin penasaran dan berusaha untuk lebih mengenal, meskipun cuma dari jauh. Mengejar bayangan punggungnya itu menunjukkan betapa dia ingin tahu lebih banyak tentang orang ini, tapi masih belum berani maju. Dan yang bikin kaget, satu tahun berlalu begitu saja! Ini menggambarkan betapa waktu terasa cepat berlalu saat kita sedang memikirkan seseorang, atau betapa lambatnya waktu terasa saat kita ingin mendekat tapi belum bisa. Perasaan 'kapan ya aku bisa ngobrol sama dia?' itu loh, yang bikin satu tahun terasa kayak mimpi. Ini nunjukkin kalau perasaannya itu bukan sekadar suka sesaat, tapi sudah berkembang menjadi sesuatu yang lebih dalam. Gila sih, nungguin momen yang tepat itu butuh kesabaran ekstra, guys.
(Pre-Chorus)
Mou nidoto aeru ki ga shinakute Kimi no koto wasureyou to shita kedo Nande ka Ima demo Boku no soba ni iru you na ki ga suru yo
Terjemahan:
Karena rasanya aku takkan bisa bertemu lagi Aku mencoba melupakanmu Entah kenapa Sampai sekarang Aku merasa kau ada di dekatku
Nah, di bagian ini, ada sedikit keraguan dan keputusasaan. Si tokoh utama sempat berpikir nggak akan pernah ketemu lagi sama orang yang dia suka. Dia udah berusaha buat move on dan melupakan, tapi kok susah ya? Perasaan itu masih ada, bahkan dia merasa seolah-olah orang itu masih ada di dekatnya. Ini nih yang namanya hantu mantan eh, maksudnya hantu gebetan! Perasaan suka itu kadang memang sulit dihilangkan, bahkan kalau kita udah nggak ketemu lagi. Dia masih membayang-bayangi, bikin susah buat fokus ke yang lain. Ini nunjukkin betapa kuatnya jejak yang ditinggalkan oleh orang tersebut di hatinya. Pokoknya, momen kayak gini tuh bikin gregetan, pengen teriak aja rasanya!
(Chorus)
Sukinanda! Sukinanda! Nani ga attemo Sukinanda! Sukinanda! Kokoro no naka de Sakura sae mo Mou aketeku Kimi ga iru kara
Terjemahan:
Aku suka kamu! Aku suka kamu! Apapun yang terjadi Aku suka kamu! Aku suka kamu! Di dalam hatiku Bahkan bunga sakura Sudah bermekaran Karena kamu ada di sini
Dan inilah bagian puncaknya, guys! Chorusnya yang super catchy dan penuh semangat. 'Sukinanda!' yang diulang-ulang itu bener-bener nunjukkin betapa kuatnya perasaan suka itu. Apapun yang terjadi, dia tetap suka. Perasaan ini begitu besar sampai-sampai bunga sakura yang identik dengan musim semi dan keindahan itu ikut bermekaran lebih awal. Ini metafora yang cantik banget buat menggambarkan kebahagiaan dan semangat hidup yang muncul karena ada orang yang disukai. Rasanya tuh kayak dunia jadi lebih indah, semua jadi serba mungkin. Jantung berdebar kencang, senyum nggak bisa berhenti, pokoknya dunia milik berdua deh. Ini bukti kalau cinta itu punya kekuatan luar biasa untuk mengubah segalanya.
(Verse 3)
Aru hi tomodachi ni kiite Kimi no namae o oshiete moratta Sorekara wa Sore dake de Ureshiku natte shimatta
Terjemahan:
Suatu hari aku bertanya pada teman Dan aku diberi tahu namamu Sejak saat itu Hanya dengan itu saja Aku sudah merasa bahagia
Wow, perkembangan cerita yang menarik banget! Ternyata dia nggak cuma diem aja. Dia berhasil dapetin informasi penting: nama gebetannya! Dan yang lebih luar biasa, hanya dengan mengetahui namanya saja dia sudah bisa merasa bahagia. Ini menunjukkan betapa besar pengaruh orang itu terhadap perasaannya. Nama itu jadi kunci, jadi semacam penghubung. Dulu cuma lihat dari jauh, sekarang punya identitas. Ini adalah langkah maju yang signifikan, meski belum berinteraksi langsung. Kebahagiaan sederhana seperti ini tuh ngangenin banget, kan? Cuma modal nama aja udah bikin dunia serasa milik sendiri. Ini bukti kalau cinta itu memang seringkali dimulai dari hal-hal kecil yang menyenangkan.
(Verse 4)
Kyō mo mata au koto ga dekita Sono shunkan ga tadō shite Sono kao o mireba Kono mune ga Ichiban takanatte shimau
Terjemahan:
Hari ini aku bisa bertemu denganmu lagi Momen itu membuatku Jika aku melihat wajahmu Dadaku ini Berdebar paling kencang
Lagi-lagi momen pertemuan yang spesial. Di sini, dia berhasil bertemu lagi dengan orang yang disukainya. Dan setiap kali melihat wajah orang itu, jantungnya berdebar lebih kencang dari biasanya. Ini adalah perasaan cinta yang murni dan membahagiakan. Wajah orang yang disukai itu jadi pemandangan terindah yang bisa dia lihat. Momen-momen seperti ini yang bikin hidup terasa berwarna dan penuh makna. Dia merasa sangat beruntung bisa melihat wajah itu lagi. Rasanya tuh kayak semua beban hilang, digantikan sama rasa bahagia yang meluap-luap. Ini nih yang dinamakan 'jatuh cinta pada pandangan pertama' versi berulang-ulang.
(Pre-Chorus)
Mou nidoto aeru ki ga shinakute Kimi no koto wasureyou to shita kedo Nande ka Ima demo Boku no soba ni iru you na ki ga suru yo
Terjemahan:
Karena rasanya aku takkan bisa bertemu lagi Aku mencoba melupakanmu Entah kenapa Sampai sekarang Aku merasa kau ada di dekatku
Bagian pre-chorus ini kembali muncul, memperkuat rasa kerinduan dan perasaan bahwa orang yang disukai itu selalu ada di benaknya, meskipun mereka belum benar-benar dekat. Perasaan ini bisa jadi semacam harapan yang terus menyala, atau mungkin sedikit rasa galau karena belum ada kepastian. Tapi di sisi lain, perasaan ini juga yang membuat hidupnya tetap berwarna. Dia nggak mau melupakan, karena kenangan dan perasaan itu berharga. Ini menunjukkan bahwa perasaan cinta itu nggak selalu tentang memiliki, tapi juga tentang bagaimana kita menyimpan dan menghargai perasaan itu sendiri. Kadang, perasaan yang nggak terucap itu justru paling berkesan.
(Chorus)
Sukinanda! Sukinanda! Nani ga attemo Sukinanda! Sukinanda! Kokoro no naka de Sakura sae mo Mou aketeku Kimi ga iru kara
Terjemahan:
Aku suka kamu! Aku suka kamu! Apapun yang terjadi Aku suka kamu! Aku suka kamu! Di dalam hatiku Bahkan bunga sakura Sudah bermekaran Karena kamu ada di sini
Chorus yang enerjik ini kembali mengingatkan kita pada kekuatan cinta yang luar biasa. Pengulangan 'Sukinanda!' nggak cuma sekadar lirik, tapi teriakan hati yang penuh semangat. Ini adalah pernyataan cinta yang paling tulus dan lantang. Kehadiran orang yang disukai itu mampu mengubah segalanya, membuat momen biasa menjadi luar biasa, dan bahkan membuat musim yang biasanya sunyi menjadi penuh kehidupan. Dunia terasa lebih cerah, hati penuh harapan, dan senyum nggak bisa lepas dari bibir. Inilah esensi dari lagu 'Sukinanda', sebuah pengakuan cinta yang manis dan penuh kebahagiaan. Lagu ini cocok banget buat kalian yang lagi merasakan indahnya jatuh cinta.
(Bridge)
Aa, suki desu Kono kimochi wa kitto Ima made atta dare yori mo Daiji na mono ni naru
Terjemahan:
Ah, aku menyukaimu Perasaan ini pasti Menjadi sesuatu yang lebih berharga Daripada siapapun yang pernah ada
Bridge ini adalah titik balik yang krusial. Si tokoh utama akhirnya mengakui secara jujur dan dalam hati bahwa perasaannya ini sangat istimewa. Dia menyadari bahwa perasaan suka ini bukan sekadar suka biasa, melainkan sesuatu yang sangat penting dan berharga baginya, bahkan lebih berharga dari siapapun yang pernah hadir dalam hidupnya. Ini adalah pengakuan yang dalam dan tulus, menunjukkan kedewasaan dalam memahami perasaannya sendiri. Cinta yang tulus itu memang bisa membuat kita melihat sesuatu dengan lebih jernih, dan menyadari betapa berharganya perasaan itu. Ini adalah momen realisasi diri yang indah.
(Outro)
Kimi ga iru kara Kimi ga iru kara
Terjemahan:
Karena kamu ada Karena kamu ada
Dan diakhiri dengan pengulangan yang sederhana namun bermakna. Frasa 'Kimi ga iru kara' (Karena kamu ada) ini menegaskan kembali betapa pentingnya kehadiran orang yang disukai dalam hidupnya. Semua kebahagiaan, semua perubahan positif, semua itu berawal dari dan karena kehadiran orang tersebut. Ini adalah penutup yang manis dan mengharukan, mengingatkan kita bahwa terkadang, hal yang paling penting dalam hidup adalah kehadiran orang yang kita cintai. Simple but powerful, kan? Lagu ini bener-bener ngajak kita buat menghargai momen-momen kecil yang penuh cinta. So guys, semoga terjemahan lirik lagu AKB48 'Sukinanda' ini bisa bikin kalian makin suka ya sama lagu ini. Jangan lupa dinyanyiin pas lagi seneng-seneng! Peace out!